Tagged: Türkçe
Kaht-ı Rical ne demektir?
Bugün sıkça kullanılan Kaht-ı Rical deyiminin ne anlama geldiğini anlamaya çalışacağız.
Bir toplumun maskesini düşüren adam: Günter Wallraff
Alman gazeteci Günter Wallraff, 1983 yılında sıra dışı bir iş yapmaya karar vermişti. Kılık değiştirip 2 yıl boyunca Türk işçisi “Ali Levent Sinirlioğlu” takma adıyla işçi olarak çalışacak, böylece göçmen işçilerin çalışma şartlarını yakından görmüş olacaktı.
Glokalizasyon (Küyerelleşme)
Bugün; daha önce yazdığım “Koronavirüs salgını, Çin’in 11 Eylül’ü mü?” başlıklı yazıyı bitirirken kullandığım, Türkçe’ye küyerelleşme olarak çevirilen glokalizasyon kavramı hakkında konuşalım istiyorum.
İskele-sancak, pupa-puruva
Bugün, denizcilik terimleri olan ve geminin bölümlerine adını veren iskele, sancak, pupa ve puruva terimlerinin nereden geldiğini öğreneceğiz.
Galat-ı meşhur
Galat-ı meşhur, kelime veya deyimlerin yaygın olarak yanlış bir biçimde kullanılması sonucu, doğrusunun yerini alması halidir. “Herkesin doğru bildiği yanlış” denebilir.
Anakronizm (Zaman-Bozum)
Anakronizm, herhangi bir olay ya da varlığın içinde bulunduğu zaman dilimi (dönem) ile kronolojik açıdan uyumsuz olması.
Lök gibi ifadesi ve Eski Türkler’le ilişkisi
Bugün; “Lök gibi çökmek”, “Lök gibi oturmak”, “Lök gibi kurulmak” ifadelerinin nereden geldiğini ve Eski Türkler’le ilişkisini anlatmaya çalışacağım.
Atatürk ve geometri
Atatürk, Geometri kitabını, ölümünden bir buçuk yıl kadar önce III. Türk Dil Kurultayı (24-31 Ağustos 1936)’ndan hemen sonra 1936-1937 yılı kış aylarında Dolmabahçe Sarayı’nda kendi eliyle yazmıştır.